

作者:創始人 更新時間:2026-01-20 17:04:01
你是不是也遇到過這種情況?
Have you also encountered this situation before?

花了幾千塊甚至上萬塊做個網站,結果打開慢得像蝸牛,圖片糊成一團,手機上看更是慘不忍睹。最氣人的是,做完之后那個當初熱情似火的服務商就人間蒸發了,想改個電話號碼都找不到人。
I spent thousands or even tens of thousands of yuan to build a website, but it opened slowly like a snail, with pictures stuck together and even more unbearable to see on my phone. The most infuriating thing is that after finishing it, the enthusiastic service provider disappeared from the scene, and even if I wanted to change my phone number, I couldn't find anyone.
“做個網站而已,怎么就這么難?”
Just building a website, why is it so difficult
網站建設煩惱
Website construction troubles
別急,今天咱們就拋開那些聽不懂的技術名詞,也不講什么“互聯網思維”、“數字化轉型”的大道理。就用大白話,聊聊在濟南,想弄個好用的網站,到底該怎么選、怎么談、怎么避開那些看不見的“坑”。
Don't worry. Today, let's put aside the technical terms that we don't understand, and don't talk about the big principles of "Internet thinking" and "digital transformation". In plain language, let's talk about how to choose, discuss, and avoid those invisible "pitfalls" in order to create a user-friendly website in Jinan.
先別急著談設計,這三個問題你想清楚了嗎?
Don't rush to talk about design yet, have you thought through these three questions?
很多人一上來就問:“做個網站多少錢?”或者“你們設計得好看嗎?”這就像裝修房子,不問自己住幾個人、喜歡什么風格,先問刷墻一平米多少錢。方向錯了,后面全是白費勁。
Many people ask, "How much does it cost to build a website?" or "Do you design it well?" This is like decorating a house, not asking how many people live there or what style you like, but first asking how much it costs to paint a wall per square meter. Wrong direction, all the effort behind is in vain.
你的網站,到底要它來干什么?
What do you want your website for?
是為了展示公司形象,讓客戶覺得你專業可靠?還是為了賣產品,直接讓人在線下單?或者就是個信息窗口,發發新聞和聯系方式?目的不同,網站的“內核”和“長相”天差地別。一個只想展示的網站,非要加上復雜的購物車和支付功能,那就是花冤枉錢。
Is it to showcase the company's image and make customers feel that you are professional and reliable? Or is it just to sell products and let people place orders online? Or is it just an information window for posting news and contact information? The purpose is different, and the "core" and "appearance" of the website are vastly different. A website that only wants to showcase and insists on adding complex shopping carts and payment functions is wasting money.
你的客人,平時都在哪看你的信息?
Where do your guests usually read your messages?
現在還有人只坐在電腦前上網嗎?十個人里有九個都在刷手機。如果你的網站做得再漂亮,在手機上一打開,字小得要用放大鏡,圖片錯位得離譜,那客人瞬間就關掉了。所以,“手機友好”不是加分項,是必須項! 這一點,在跟服務商談的時候,一定要反復確認。
Is there still anyone who only sits in front of a computer and goes online now? Nine out of ten people are scrolling through their phones. If your website is beautifully designed, and when you open it on your phone, the words are so small that they require a magnifying glass, and the images are misplaced absurdly, the customers will immediately shut it down. So, 'phone friendliness' is not a bonus, it is a must-have! This must be repeatedly confirmed when negotiating with the service.
網站做完了,然后呢?
The website is finished, what next?
這可能是最容易被忽略,也最要命的一點。網站不是一次性工藝品,做完往那一放就萬事大吉。它需要更新內容、需要維護安全、需要根據數據調整優化。誰來做這些事?服務商管不管?管的話管多久?額外收不收費?這些如果一開始不談妥,后面全是扯皮和加錢的由頭。
This may be the most easily overlooked and fatal point. A website is not a one-time craft, once it's done and put it there, everything will be fine. It needs to update content, maintain security, and adjust and optimize based on data. Who will do these things? Does the service provider ignore it? How long should I keep an eye on it? Is there any additional charge? If these are not agreed upon at the beginning, there will be arguments and excuses for adding money later on.
濟南做網站,怎么找到那個“對的人”?
How to find the 'right person' when building a website in Jinan?
市場魚龍混雜,有個人工作室,有小公司,也有規模不小的網絡公司。價格從幾百到幾萬都有,看得人眼花繚亂。別只看報價,試試從這幾個角度去判斷:
The market is a mix of good and bad, with individual studios, small companies, and sizable internet companies. Prices range from a few hundred to tens of thousands, making people dazzled. Don't just look at the quotation, try to judge from these perspectives:
看他做的“案例”,而不是聽他吹的“牛”。
Watch the 'cases' he creates, not listen to his' bull' boasting.
讓他直接打開幾個他做過的網站給你看。別只看電腦版的,一定要當場用你自己的手機打開看看效果。問問這些網站是多久前做的,現在運行還順不順暢。一個真正用心做的網站,是經得起時間檢驗的。
Let him directly open several websites he has created for you to see. Don't just look at the computer version, be sure to open it on your own phone on the spot to see the effect. Ask how long ago these websites were built and if they are still running smoothly. A truly dedicated website can withstand the test of time.
跟他聊聊你的“行業”,而不是只聽他講“技術”。
Talk to him about your 'industry' instead of just listening to him talk about 'technology'.
好的服務商,會先努力理解你的生意。他會問你競爭對手的網站怎么樣,問你客戶的習慣是什么。如果一個勁只跟你講什么最新技術、炫酷特效,但對你的業務毫無興趣,那他可能只是想套用一個模板給你,而不是為你“量身定制”。
A good service provider will first strive to understand your business. He will ask how your competitors' websites are and what your customers' habits are. If he only talks to you about the latest technology and cool special effects, but has no interest in your business, then he may just want to apply a template to you, rather than tailor it for you.
溝通與理解
Communication and Understanding
把丑話說在前頭,白紙黑字寫清楚。
Speak the ugly words at the beginning and write them clearly in black and white.
合同!合同!合同!重要的事情說三遍。別相信任何口頭承諾。合同里要寫明白:網站包含哪些具體頁面和功能;設計修改有幾次機會;做完后交付給你哪些東西(比如網站后臺賬號、域名管理權);售后服務包含哪些內容、持續多久;以及,最重要的是,后續如果增加功能或修改,費用怎么算。
Contract! Contract! Contract! Important things are to be repeated for 3 times. Don't believe any verbal promises. The contract should clearly state: what specific pages and functions are included in the website; How many opportunities are there for design modifications; What will be delivered to you after completion (such as website backend account, domain management rights); What are the contents and duration of after-sales service; And, most importantly, how will the cost be calculated if additional features or modifications are added in the future.
記住,前期越是把細節摳得清楚,后期的麻煩就越少。那種拍著胸脯說“一切好商量,先做再說”的,反而要格外小心。
Remember, the clearer the details are in the early stages, the less trouble there will be in the later stages. The kind of person who pats their chest and says' everything is negotiable, let's do it first 'actually needs to be extra careful.
網站搭建不只是“面子”,更得看“里子”
Website construction is not just about "face saving", but also about "substance"
設計得好看,固然重要。但一個網站就像一個人,顏值決定了別人愿不愿意走近你,而內在的“健康”和“能力”,才決定了別人愿不愿意留下來,甚至為你買單。
Designing well is certainly important. But a website is like a person, appearance determines whether others are willing to approach you, while inner "health" and "ability" determine whether others are willing to stay or even pay for you.
速度,是網站的“第一印象”。
Speed is the 'first impression' of a website.
沒人有耐心等待一個加載超過5秒的網頁。速度慢,很多時候不是網速問題,而是網站本身“太胖了”——圖片沒壓縮、代碼太臃腫、服務器太差勁。你可以讓服務商承諾一個大概的打開速度,并且寫在條款里。
No one has the patience to wait for a webpage to load for more than 5 seconds. Slow speed is often not a problem with internet speed, but rather the website itself being "too fat" - with uncompressed images, bloated code, and poor servers. You can ask the service provider to promise a rough opening speed and write it in the terms.
安全,是網站的“隱形盔甲”。
Security is the 'invisible armor' of a website.
別以為小公司網站沒人攻擊。現在黑客攻擊很多是自動化的,專門找有漏洞的網站下手。網站被掛馬、被篡改首頁,甚至客戶數據泄露,這些風險你承擔不起。問問服務商,他們用什么措施保障網站安全?數據會不會定期備份?
Don't think that small company websites are not attacked. Nowadays, many hacker attacks are automated, specifically targeting websites with vulnerabilities. You cannot afford the risks of website suspension, homepage tampering, and even customer data leakage. Ask the service provider what measures they use to ensure website security? Will the data be backed up regularly?
你,能不能自己“當家作主”?
Can you be the master of your own affairs?
網站做完后,你是不是可以自己登錄一個后臺,去修改公司簡介、電話號碼、上傳新產品圖片和文章?這個后臺是不是簡單易懂,你公司的普通文員學一下就能操作?如果一個服務商跟你說“改什么你都找我”,除了顯得他“服務好”,你也要想想,這會不會意味著以后哪怕改個字,他都可能要收你一次錢?
After the website is completed, can you log in to a backend to modify the company profile, phone number, upload new product images, and articles? Is this backend simple and easy to understand, so that ordinary clerks in your company can operate it just by learning it? If a service provider tells you to "come to me for any changes", besides appearing to provide "good service", you also need to think about whether this means that even if you change a word in the future, they may have to charge you once?
網站后臺管理
Website backend management
算一筆長遠的賬,而不是一次性的價格
Calculate a long-term account, not a one-time price
便宜有便宜的做法,貴有貴的道理。但最貴的,往往是那種前期低價把你吸引進去,后期各種名目不斷收費的。
There are ways to be cheap and reasons to be expensive. But the most expensive ones are often those that attract you with low prices in the early stage and constantly charge various fees in the later stage.
一次性的建站費用,只是開始。每年你還需要為域名(你的網站地址)和服務器(你的網站房子)續費。這些費用服務商是代收還是讓你自己管理?價格是否透明?會不會突然大漲?
A one-time website building fee is just the beginning. You also need to renew the domain name (your website address) and server (your website house) every year. Are these fees collected by service providers or are you responsible for managing them yourself? Is the price transparent? Will there be a sudden surge?
還有我們前面提到的維護。技術更新換代很快,確保網站系統、插件都處于最新安全版本,這需要持續的工作。這部分是包含在每年服務費里,還是另算?
And also the maintenance we mentioned earlier. Technology updates quickly, ensuring that website systems and plugins are at the latest secure versions requires continuous work. Is this included in the annual service fee or is it calculated separately?
所以,比較價格的時候,請至少拉出一個三年內的總擁有成本來算算看。一個前期報價5000,但后續每年服務和續費要3000的;和一個前期報價8000,但后續每年只收域名服務器成本價800的。哪個更劃算?這筆賬,得會算。
So, when comparing prices, please calculate at least one total cost of ownership over the past three years. A preliminary quotation of 5000, but subsequent annual service and renewal will require 3000; And an initial quote of 8000, but only the cost price of the domain name server will be charged at 800 per year thereafter. Which one is more cost-effective? This account needs to be calculated.
說到底,在濟南做一個網站,找的不是一個“施工隊”,而是一個長期的、懂你的數字合作伙伴。他需要理解你的生意,用他的技術把你的想法穩穩當當地在互聯網上呈現出來,并且在后面長長的日子里,確保這個“數字門店”安安穩穩、順順當當地為你接待客人。
Ultimately, building a website in Jinan is not about finding a 'construction team', but rather a long-term, knowledgeable digital partner. He needs to understand your business, use his technology to steadily present your ideas on the Internet, and ensure that this "digital store" receives guests for you safely and smoothly in the long days to come.
別怕問問題,別怕顯得外行。你的認真和謹慎,恰恰能幫你篩掉那些不靠譜的,找到那個真正能幫你解決問題的人。
Don't be afraid to ask questions, don't be afraid to appear unfamiliar. Your seriousness and caution can help you filter out those unreliable ones and find the person who can truly help you solve problems.
希望下次再有人問你網站的事,你能 confidently 地說:“我知道該怎么弄了。”
I hope next time someone asks about your website, you can confidently say, "I know what to do now
本文由 山東網站建設 友情奉獻.更多有關的知識請點擊 http://kangbaosrg.com/ 真誠的態度.為您提供為全面的服務.更多有關的知識我們將會陸續向大家奉獻.敬請期待.
This article is a friendly contribution from Shandong website construction For more related knowledge, please click http://kangbaosrg.com/ Sincere attitude To provide you with comprehensive services We will gradually contribute more relevant knowledge to everyone Stay tuned
整合同類新聞,相關新聞一手掌握
與互聯網同行,實時掌握網建行業動態
日期:2026-03-05 13:42:47瀏覽次數:1次
日期:2026-03-04 09:19:56瀏覽次數:1次
日期:2026-02-25 10:59:53瀏覽次數:7次
日期:2026-02-25 10:52:35瀏覽次數:4次
日期:2026-02-25 10:44:14瀏覽次數:4次
400-089-6678
技術及服務人員實時指導 在線答疑
